Si te gustan los objetos de decoración inusuales, entonces esta singular lámpara de madera de Village Vanguard será el accesorio perfecto para tu hogar. La peculiar cadena de librerías japonesas es conocida por su extraordinaria selección de muebles y artículos para el hogar originales, y su lámpara humanoide no es la excepción. Esta pieza de madera tiene articulaciones móviles que te permiten acomodar la pieza en diferentes posiciones, lo que la hace útil por una variedad de razones prácticas y adorables (sin mencionar que bien podría ser un pariente de la mascota de la lámpara de Pixar, Luxo Jr. ya sabes, la que salta en la ‘I' del logo hasta aplastarla)
Ya sea que desees poner la lámpara en el borde de tu escritorio con las patas colgando o que sostenga tu tablet mientras ves Netflix, las posibilidades son infinitas. Village Vanguard incluso sugiere que esta lámpara sería el roommate perfecto para aquellos que viven solos. Y tienen algo de razón. ¿Quién no querría vivir con alguien que ilumina una habitación e incluso tiene la amabilidad de sostener tu libro mientras lees?
If you like unusual decorative objects, then this unique wooden lamp from Village Vanguard will be the perfect accessory for your home. The quirky Japanese bookstore chain is known for its extraordinary selection of original furniture and home furnishings, and its humanoid lamp is no exception. This wooden piece has movable joints that allow you to arrange the piece in different positions, making it useful for a variety of practical and adorable reasons (not to mention that it could very well be a relative of Pixar's lamp mascot, Luxo Jr. you know, the one that jumps on the 'I' in the logo until he crushes it).
Whether you want to put the lamp on the edge of your desk with the legs dangling or have it hold your tablet while you watch Netflix, the possibilities are endless. Village Vanguard even suggests that this lamp would be the perfect roommate for those who live alone. And they're kind of right - who wouldn't want to live with someone who lights up a room and is even kind enough to hold your book while you read?
Lámparas de sobremesa de madera hay muchas, pero ninguna tan original como la YOKI. Como veis en las fotos, la lámpara tiene la forma de un muñeco o robot, y viene completamente articulada. La puedes colocarla de pie, recostada, sentada, colgada del borde de la mesa... las combinaciones son infinitas. También puedes utilizarla, en función de la posición como soporte para libros y revistas, y ganar espacio en tu área de trabajo y de esta ayudar a mantener el orden.
There are many wooden table lamps, but none as original as YOKI. As you can see in the photos, the lamp has the shape of a doll or robot, and comes fully articulated. You can place it standing, lying down, sitting, hanging from the edge of the table ... the combinations are endless.
You can also use it, depending on the position, as a book and magazine stand, and gain space in your work area to help keep things tidy.
Fabricada en madera, con accesorios de acero inoxidable y con pantalla de tela de color blanco, la lámpara de mesa YOKI lleva un casquillo para bombilla LED E27. En función del tipo de decoración, de la estancia o de la utilidad que le quieras dar, podrás instalar indistintamente una bombilla LED en blanco neutro, blanco frío o blanco cálido. Además, si quieres utilizarla en una habitación infantil, puedes instalar una bombilla LED RGB, consiguiendo un efecto único de colores reflejados en la pantalla.
¿A qué mola?
Made of wood, with stainless steel accessories and a white fabric shade, the YOKI table lamp has an E27 LED bulb socket.
Depending on the type of decoration, the room or the use you want to give it, you can install either a neutral white, cool white or warm white LED bulb. In addition, if you want to use it in a children's room, you can install an RGB LED bulb, achieving a unique effect of colors reflected on the screen.
Isn't it cool?
Comments