Que el brunch ( ese medio desayuno, medio almuerzo que veíamos hacer a los americanos en las películas durante los fines de semana) llegó a nuestro país hace ya tiempo para quedarse, es algo que resulta incuestionable.
Es verdad que en los últimos años han aflorado numerosos restaurantes que ofrecen brunch en su menú pero que sea genuinamente al estilo americano sólo lo vais a encontrar en DINGO. Yo fui el pasado sábado y me encantó.
El lugar tiene muchísimo encanto. Un ambiente moderno, techos altos, mucha luz y una disposición irregular de las mesas que te permiten elegir el ambiente que más te apetece en ese momento.
Los platos que van incluidos en el brunch ( tantos que te aseguro no te quedarás con hambre) son de una calidad incuestionable. Los sirven en dos tiempos, primero los fríos y bebidas y en el segundo los calientes. Me encantaron los croisant, pura mantequilla, calientes y tiernísimos y el detalle de servir huevos pasados por agua, algo poco habitual en nuestro país.
We all know that brunch ( half breakfast, half lunch that we used to see Americans doing in the movies after a funny friday or saturday night) arrived in our country a long time ago to stay.
It is true that in recent years many restaurants have included brunch but only at DINGO you will find a genuinely American-style flavor. I went last Saturday and I loved it.
The place has a lot of charm. A modern environment, high ceilings, lots of light and an irregular arrangement of tables that allow you to choose the atmosphere that you most want to stay at that moment.
All the dishes that are included in brunch (so many that I can assure you will not get hungry) have unquestionable quality. They are served in two stages, first the cold ones and drinks and in the second the hot ones. I loved the croisant, pure butter, hot and tender and the detail of serving boiled eggs, something unusual in our country.
En el primer tiempo os van a servir un delicioso zumo de naranja, natural y recién exprimido, en vaso de gran tamaño, y café según el gusto de cada uno. Antes os hablé de los sabrosísimos croissants, pero el resto no se queda atrás. Salmón ahumado, tomate, queso con nueces, yogurt, cereales, bizcochos caseros...todo ideal para comenzar a despertarse.
El segundo tiempo es un poco más especial. Ya sabéis que a mí me gusta lo que se sale de lo habitual así que me encantó el detalle de incluir en el brunch los huevos pasados por agua, el chilli con carne, las croquetas y el mousse de foie.
Todo ello bien servido en un ambiente que viaja entre en “Soho” y el "Meatpacking district” neoyorkino con un acertado interiorismo de toques industriales, paredes de ladrillo visto, madera y un jardín colgante que hace las veces de “terraza” cubierta para darte la bienvenida.
In the first time they will serve you a delicious orange juice, natural and freshly squeezed, in a large glas and coffee as you like. Before I told you about the delicious croissants, but the rest of brunch is not far behind. Smoked salmon, tomato, cheese with nuts, yogurt, cereals, homemade biscuits ... all ideal to start waking up.
The second half is a little more special. You already know how much I like what goes out of the ordinary so I loved the detail of including some boiled eggs, chilli con carne, croquettes and foie mousse.
All well served in an environment that travels between "Soho" and New York's "Meatpacking district" with a successful interior design of industrial touches, exposed brick walls, wood and a hanging garden that serves as a "terrace" covered to give you the welcome.
El brunch termina a lo grande con una gran copa de cava y con la promesa de volver a DINGO otro día a probar algunas de las deliciosas hamburguesas que ponen en su menú de auténtica carne de vacuno de rubia gallega española( me han dicho que la Dingo Burger con queso Cheddar es espectacular) y combinarla con alguna de las cervezas de autor que te ofrecen.
Acaban de abrir un local nuevo en Paseo de Recoletos 14, así que la próxima vez allá que nos vamos.
Brunch ends in a big way with a big glass of cava and with the promise of going back to DINGO some other day to try one of the their delicious burgers that are included on the menu by authentic Spanish Galician blonde beef (I have been told that the Dingo Burger with Cheddar cheese is spectacular) and combines it with some of the craft beers they offer. They just opened a new place in Paseo de Recoletos 14, so the next time there we go.
Todo lo que llevo puesto es de TOPMAN / All I wearing is from TOPMAN
Comments