En consonancia con la primavera tan “rara” que estamos teniendo ( aunque, la verdad, yo estoy encantado con estas temperaturas) me fui el lunes al Parque del Retiro para ver un montaje en el Palacio de Cristal que me dejó con la boca abierta. La instalación utiliza elementos que generalmente permanecen ocultos, los saca a la luz y los convierte en piezas de arte que generan una reflexión sobre la dualidad de los materiales, el interior y el exterior y lo público y lo privado.
Esa es la intención última de la artista iraní Nairy Baghramian con Breathing Spell (Un respiro), un proyecto específico creado para este maravilloso edificio, por encargo del Museo Reina Sofía, y que se convierte, a la vez, en su primera exposición en España.
In line with the “weird” spring that we are having here in Spain ( even though I love it anyway) I went last Monday to the Retiro Park here in Madrid to see an see a montage at the Palacio de Cristal that left me almost with no air to breathe. The installation uses elements that usually remain hidden, brings them into the light and turns them into pieces of art that generate a reflection on the duality of materials, interior and exterior, and public and private.
I believe that is the ultimate intention of the Iranian artist Nairy Baghramian with Breathing Spell , a specific project created for this wonderful building, commissioned by the Reina Sofia Museum, and which becomes, at the same time, its first exhibition in Spain .
Las esculturas de esta instalación están realizadas con acero, resinas, siliconas y cuero y evocan fragmentos de tuberías, conductos o condensadores. Elementos que generalmente permanecen ocultos bajo paredes o paneles pero que en manos de la artista invaden tanto el interior acristalado del palacio como su zona exterior. Columnas, zonas próximas a los ventanales, las cristaleras del techo... nada escapa a la conquista de estos elementos supuestamente triviales ahora transformados en esculturas del siglo XXI. Con ellas, Bahgramian quiere provocar una reflexión social.
Para la creadora ha sido fundamental que su instalación se adaptara a la particular arquitectura de este edificio construido por Ricardo Velázquez Bosco en 1887. La artista dice que “es un edificio muy demandante, muy complicado, que me ha permitido estar dentro y fuera; en la fachada he podido insertar piezas en su estructura. Se ha portado muy bien conmigo". Además tenía claro que las esculturas no debían 'ensuciarlo': "la escultura no debería ocupar el centro de este espacio que pertenece al público, sino que debía abrazar de alguna manera a la estructura, para subrayar esta dependencia”. Ago que, sin duda, ha conseguido.
The sculptures and installations of Nairy Baghramian revise inherited forms and concepts as they address notions such as functionality, abstraction and feminism. With a clear reference to Art History and modern architecture, notably Minimalism and Surrealism, the artist calls into question the strain that exists between aspects such as function and ornament, industry and craft, among others. Her sculptures, made of steel, resin, silicone, and leather, often assume organic forms where visible protuberances and recesses in human physiology and subjectivity, as well as interior design and decorative objects, resound.
Baghramian’s work, always fragile and poetic, alludes to feigned limits and their permeability and transition. Therefore, the Palacio de Cristal, which will house the artist’s first solo show in Spain, becomes the perfect ally in the embrace of its inner and outer shell, with the building becoming the premise of a new spatial negotiation with which to explore limits and reflect upon the instability of materials, both inside and out, in public and private spheres.
La obra de Baghramian, siempre frágil y poética, hace referencia a aquellos elementos que habitualmente quedan ocultos y camuflados en la arquitectura; objetos utilitarios sin los cuales la funcionalidad y la vida de todo edificio en uso quedarían en entredicho. Los fragmentos de tuberías, conductos, mangueras antincendios o condensadores toman aquí el protagonismo.Esos dispositivos a los que alude son los que tradicionalmente permanecen ocultos bajo la pared o el panel de una estructura.
La forma de presentarlos, ajenos a sus circuitos y aislados de su flujo (de energía, de aire, de agua), los convierte en una especie de prótesis, aparentemente disfuncionales ya que están desconectados de un cuerpo que les dé sentido. De esta manera quedan reducidos a objetos descontextualizados cuya aparición resulta siniestra y que por sí solos carecen de sentido, pero que aportan una coherencia a la estructura completa.
With clear references to the History of Art, and the minimalism and surrealism of modern architecture, the artist combines function and ornament, industry and craftsmanship in her works. Materials such as steel, resins, silicon and leather are used to create sculptures that sometimes adopt organic forms, with protuberances and cavities reminiscent of human physiology, but also decorative interior design objects.
This will be the first individual exhibition of Baghramian’s work in Spain, which has already been shown in various institutions such as the Chicago Art Institute, the Minneapolis Walker Art Center and the Serralves Museum in Porto. She also took part in the 54th Venice Biennale, and in Documenta 14 in Kassel, and in Athens.
LA CAMISA QUE LLEVO PUESTA ES DE TOPMAN. LOS VAQUEROS Y LOS ZAPATOS DE COS
I AM WEARING A SHIRT FROM TOPMAN. MY JEANS AND SHOES ARE FROM COS
Comments