top of page
Buscar

EL HIPNÓTICO EFECTO DOMINÓ




Efecto Dominó. Ese es el efecto óptico que dan las hileras de pisos todos iguales que hay a lo largo y ancho de Corea. Los vi nada más aterrizar en Seúl y pensé que serian los típicos edificios impersonales que hay a las afueras de toda gran ciudad y no, no señor; los hay hasta en los centros de las urbes, dando a las ciudades un aspecto de homogeneidad que, decir verdad, resulta un tanto inquietante ( al menos para mí ).

A primera vista todo es tan aburridamente parecido que resulta hipnótico. No puedes parar de mirarlos y buscar alguna diferencia entre ellos. Del blanco pasa al gris o del amarillo al naranja, pero poco más.

Y no es que a los coreanos les guste vivir en viviendas que parecen diseñadas para hormigas sino que hay un problema de espacio y esta es la mejor solución que se les ocurre a los arquitectos; construir para arriba.

A mi me costó unos días adaptarme a estos edificios, pero al final vi su belleza y entendí su significado.


 

Domino effect. That's the optical effect given by the rows of alike flats that there is throughout Korea. I saw them just landed in Seoul and I thought they would be the typical impersonal buildings that are on the outskirts of every big city but no Sir; there are even in the centers of the cities, giving the city an aspect of homogeneity that, truthfully, look a bit disturbing (at least for me). At first glance everything is so boringly that seem hypnotic. You can't stop looking at them and looking for some difference between them. From white goes to grey or yellow to orange, but little more. And it is not that Koreans like to live in homes that seem designed for ants but there is a problem of space and this is the best solution that happens to architects; Build it up. It took me a few days to adapt to these buildings, but finally I saw its beauty and understood its meaning.









En España entendemos por apartamento un piso pequeño, pero en Corea los apartamentos son estas viviendas que se encuentran en bloques de edificios normalmente muy altos y todos iguales. Sería el equivalente a un piso. Pueden ser pequeños o grandes, lo normal es que oscilen entre los 60 y los 120 metros cuadrados habitables, aunque hay apartamentos de más de 300 metros cuadrados, estos son mucho más raros y además extremadamente caros. Los bloques de apartamentos rara vez tienen menos de 15 plantas y en muchos casos superan las 30 plantas.


En este tipo de vivienda es donde vive la inmensa mayoría de los surcoreanos, y es el tipo de vivienda que más se ha extendido y que más se construye. Genera un paisaje a veces aburrido porque cada urbanización suele constar de 10 o más edificios iguales muy altos. Esto se hace para ahorrar costes, ya que utilizan los mismos planos arquitectónicos para los edificios y por tanto no hay que diseñar y hacer estudios individualizados como suele hacerse en España y en la mayoría de países. Sería básicamente el "copia y pega" de la construcción.


 

Believe it or not, for South Koreans apartments have become a symbol of success. In Korean society, moving into bigger apartment units serve as milestones. Usually after college Koreans get their first apartment. They generally move into a bigger apartment after getting married.

An independent house provides greater degree of freedom. It gives you the ability to design the house as you wish. But it comes with a hefty price tag. Single family houses in Korea can be very expensive. This is probably another important factor why so many South Koreans prefer apartments.


Apartments while being pricey are still comparatively cheaper than buying a house. Renting an apartment can actually be much cheaper in many cases since you just pay the deposit money are not responsible for the upkeep and maintenance of the place.

Most Korean apartments especially the newer ones come with very good security systems. Only residents or approved visitors can enter. This kind of security deters criminals making the residential area safer.








También detrás de toda esta homogeneidad estética de las ciudades se encuentra su odio a algo tan occidental como la ostentación. Aquí si tienes dinero te compras una casa enorme y presumes de ella. En Corea no. Supongo que tiene algo que ver con sus raíces budistas pero, como os dije al principio, a todo se acostumbra uno y, tras varios días en el país, aprendes a ver los contrastes y a fijarte mucho más en los detalles.

Creedme, al final las diferencias las encuentras.

 

Also behind all this aesthetic homogeneity of the cities lies their hatred for something as western as ostentation. Here if you have money you buy a huge house and boast of it. Not in Korea. I guess it has something to do with their Buddhist rootsbut, as I said at the beginning, everything is customary and, after several days in the country, you learn to see the contrasts and to notice much more in the details. Believe me, at the end you´ll find all the differences.

Llevo puesto un abrigo de MIXXO KOREA y todo lo demás es de MANGO

 

I am wearing a coat from MIXXO KOREA and the rest is from MANGO

Entradas relacionadas

Ver todo

Comments


Blog de tendencias, moda y lifestyle masculino escrito por el periodista, blogger e influencer Miguel Biedma

Just Me, Myself and I
bottom of page