Las tradicionales torrijas de Semana Santa nos gustan a todos, pero qué te parece si les damos un toque diferente y las preparamos con otros sabores más allá de la miel o de la canela.
Y es que, al ser un dulce tan versátil, pueden aromatizarse con tus sabores favoritos y darle un giro de tuerca a este tradicional dulce tan típico en nuestra Semana Santa.
Mira estas 5 torrijas diferentes que te proponemos hoy y que, te lo aseguro, te encantará probar.
We all love the traditional Easter torrijas, but what if we give them a different touch and prepare them with other flavors beyond honey or cinnamon.
And, being such a versatile sweet, they can be flavored with your favorite flavors and give a twist to this traditional sweet so typical in our Easter.
Take a look at these 5 different torrijas that we propose today and that, I assure you, you will love to taste.
Torrijas a la naranja
Si te gustan los cítricos tienes que probar estas torrijas a la naranja. Se prepararan siguiendo la receta original aromatizando la leche con la ralladura de naranja. Después se bañan en la leche, se pasan por huevo y se fríen por tandas en abundante aceite caliente.
El punto diferenciador es un almíbar a base de zumo de naranja y mantequilla hecho a fuego lento hasta que se obtiene una salsita espesa con la que se cubren las torrijas. Además se riegan con un chorrito de Cointreau y se flambean justo antes de servirlas.
Puedes decorarlas con la piel de naranja cortada en tiras muy finas como si fuese una juliana. ¿Quieres aportar un toque crujiente? Espolvorea las torrijas con unas almendras crocanti.
If you like citrus fruits you have to try these orange torrijas. They are prepared following the original recipe by flavoring the milk with orange zest. Then they are dipped in the milk, dipped in egg and fried in batches in plenty of hot oil.
The differentiating point is a syrup based on orange juice and butter made over low heat until a thick sauce is obtained with which the torrijas are covered. They are also sprinkled with a dash of Cointreau and flambéed just before serving.
You can decorate them with the orange peel cut in very thin strips as if it were a julienne. Do you want to add a crunchy touch? Sprinkle the torrijas with a few crunchy almonds.
A la vainilla con guindas
Prepara las torrijas de manera diferente con esta versión donde se aromatiza la leche con una vaina de vainilla, si además quieres añadir un extra de sabor, añade a la leche unas fresas trituradas y prepara un batido de fresa. Hazlo en el primer paso junto con la vainilla para que la leche se impregne bien de aroma y sabor. Cuando la leche haya hervido, retira la vainilla y la piel de limón y déjala enfriar.
El resto de pasos es sencillísimo, pero si quieres que te queden perfectas fríelas siguiendo nuestras indicaciones. Después de haberlas escurrido, sólo tendrás que espolvorearlas ligeramente con azúcar glas, decorarlas con una guinda y regarlas con unas gotitas del almíbar. Puedes servirlas también decoradas con unas láminas finas de fresa.
If you want to make your torrijas in a different way with this version where the milk is flavored with a vanilla pod, if you also want to add an extra flavor, add some crushed strawberries to the milk and prepare a strawberry milkshake. Do this in the first step together with the vanilla so that the milk is well impregnated with aroma and flavor. When the milk has boiled, remove the vanilla and lemon peel and let it cool.
The rest of the steps are very simple, but if you want them to be perfect, fry them following our instructions. After draining, sprinkle lightly with powdered sugar, decorate with a cherry and drizzle with a few drops of syrup. You can also serve them decorated with thin slices of strawberry.
Torrijas de crema
Estas torrijas de crema son todo un acierto, tres sabores diferentes con el que sorprenderás a tus invitados: crema pastelera, crema de limón, y crema de chocolate y avellanas. Prepararlas es fácil y rápido, en 40 minutos tendrás listas las tres versiones.
Calienta la leche con la piel de limón, la rama de canela y un poco de azúcar. Baña las torrijas en la leche y pásalas por huevo batido. Tras haberlas frito por tandas y escurrido sobre papel absorbente de cocina, úntalas con las diferentes cremas.
Para las de limón, espolvoréalas con azúcar y dóralas con un soplete de cocina, el resultado será mucho mejor. Las de crema pastelera se decoran con frutos rojos y las de crema de chocolate se sirven coronadas con almendra laminada.
These creamed torrijas are a hit, three different flavors that will surprise your guests: custard cream, lemon cream, and chocolate and hazelnut cream. Preparing them is quick and easy, in 40 minutes you will have all three versions ready.
Heat the milk with the lemon peel, the cinnamon stick and a little sugar. Dip the torrijas in the milk and dip them in beaten egg. After frying them in batches and draining them on absorbent paper towels, spread them with the different creams.
For the lemon ones, sprinkle them with sugar and brown them with a kitchen blowtorch, the result will be much better. The ones with pastry cream are decorated with red fruits and the ones with chocolate cream are served topped with sliced almonds.
Con aroma de café
Ya sabemos que la combinación café con leche es un acierto asegurado, por eso esta variación de las tradicionales torrijas de leche con un toque de café te encantará. Utiliza pan del día anterior para prepararlas, así absorberá mejor la leche y la torrija quedará más jugosa.
Cuando calientes la leche, añade un poco de azúcar, canela en rama, corteza de limón y 4 cucharaditas de café soluble. Deja templar el café con leche y mientras tanto corta el pan en rebanadas gruesas y bate los huevos. Baña las torrijas en el café con leche y escúrrelas bien antes de pasarlas por el huevo batido.
Fríe las torrijas por ambos lados un par de minutos hasta que queden doradas y déjalas escurrir sobre papel de cocina. Sírvelas espolvoreadas con azúcar glas y una cucharadita de café soluble. Si quieres un resultado más dulce, espolvoréalas con azúcar glas y cacao puro en polvo.
We already know that the combination of coffee and milk is a sure hit, so you will love this variation of the traditional milk toast with a touch of coffee. Use bread from the day before to prepare them, so it will absorb the milk better and the torrija will be juicier.
When you heat the milk, add a little sugar, cinnamon stick, lemon peel and 4 teaspoons of instant coffee. Let the coffee warm and in the meantime cut the bread into thick slices and beat the eggs. Dip the torrijas in the coffee with milk and drain them well before dipping them in the beaten egg.
Fry the torrijas on both sides for a couple of minutes until golden brown and drain on paper towels. Serve sprinkled with powdered sugar and a teaspoon of instant coffee. If you want a sweeter result, sprinkle them with powdered sugar and pure cocoa powder.
De frambuesa con chocolate blanco
Una versión mucho más dulce y además súper vistosa son estas torrijas que se sirven con un hilo de chocolate blanco y frambuesas. Si quieres que las torrijas te queden jugosas por dentro, utiliza pan del día anterior y báñalas en la leche cuando aún esté templada.
Derrite el chocolate al baño maría y sin dejar de remover para que no se pegue al fondo. La mezcla de leche lleva frambuesas y un poco de azúcar para potenciar el sabor de las torrijas. Baña las torrijas en la leche empapándolas bien.
Lo bueno de esta versión es que en vez de freírse, se hacen a la plancha en una sartén con una nuez de mantequilla. Asegúrate de dejarlas 1 minuto por cada lado para que queden bien tostadas.
A much sweeter version and also super colorful are this torrijas that are served with a thread of white chocolate and raspberries. If you want the torrijas to be juicy on the inside, use bread from the day before and dip them in the milk when it is still warm.
Melt the chocolate in a bain-marie, stirring constantly so that it does not stick to the bottom. The milk mixture contains raspberries and a little sugar to enhance the flavor of the torrijas. Dip the torrijas in the milk, soaking them well.
The good thing about this version is that instead of frying, they are grilled in a pan with a knob of butter. Be sure to leave them 1 minute on each side so that they are well toasted.
Yo, lo confieso, sólo me he atrevido a hacer las primeras, las de naranja, y me salieron espectaculares. Las otras son recetas que he visto y las he compartido con vosotros.
En cualquier caso, ya sea de forma tradicional o moderna, las torrijas hay que disfrutarlas SIEMPRE.
I confess, I have only dared to make the first ones, the orange ones, and they turned out to be spectacular. The others are recipes that I have followed and I have shared them with you.
In any case, whether in a traditional or modern way, torrijas should ALWAYS be enjoyed.
La camisa que llevo puesta es de ZADIG & VOLTAIRE
Comments